Kabir Bedi

BNA-Germany: Do you have some words for your german fanclub?
Kabir Bedi: Yes, yes how fantastic. I have some words for my fans: Thank you with all my heart for all the love and attraction they give me, for the faith you have in me and for the website you put up for me. I'm most greatful.
BNA-Germany: Do you plan any further meetings with the girls from the fanclub?
Kabir Bedi: Yes I hope so. I plan something with the girls. I believe that will be the early next year. But I hope they've been following my serial "Medico" which is number-1-show in Italy right now. And I thank them for the love.
BNA-Germany: Thank you very much.
BNA-Germany: Möchten Sie etwas zu Ihren deutschen Fans sagen?
Kabir Bedi: Ja, wie toll! Ich möchte ihnen etwas sagen: Ich möchte Euch von ganzem Herzen danken für all die Liebe und Zusagung die Ihr mir gebt, danken für den Glauben den Ihr in mich habt und danken für die Website, die Ihr für mich aufgebaut habt.
BNA-Germany: Planen Sie weitere Treffen mit den Mädels vom Fanclub?
Kabir Bedi: Ich hoffe doch. Ich plane etwas mit den Mädels. Ich glaube, das wird anfang nächsten Jahres sein. Aber ich hoffe, dass sie meine Serie "Medico" verfolgen, die zur Zeit Nummer Eins in Italien ist. Ich danke ihnen für all ihre Liebe.
BNA-Germany: Vielen Dank. 
|